gearholder: Explain gezellihgheid.


lizzymodblog:

:

Gezelligheid is a Dutch word. It cannot be directly translated. You misspelled it.

Depending on context, it can mean nice, comfortable, cozy… it’s mostly used when you’re with friends. It’s a feeling of togetherness.

This is why English is an easier language than Dutch. English has so many words to nuance your intentions. Some Dutch words, such as “leuk” or “gezellig” are so abstract and can mean so many things based on context, it just becomes a clusterfuck. It’s just easier to get your point across in English.

gearholder said: ok can I use it when referring to a person? and how? can it be a verb? I wanna conjugate with “you” :V

Gezelligheid is a noun. Gezellig is an adverb.

The party is not gezellig. It needs more gezelligheid.

ok but can I say “You make me feel gezelligheid” or something to that effect?