julianamoonart:

My W.I.T.C.H. favorite ships

(via der-stein)

5,294 notes4 years ago
medusalily:
“ つざわ‏ | ワンワン姫まだですか?
”

medusalily:

つざわ‏ | ワンワン姫まだですか?

(via endarkculi)

1,939 notes4 years ago

lasoonaofthefireembull:

image

Based off @totallycorrectpmdquotes ‘s post

(via silver-tongues-blog)

1,299 notes4 years ago

katzedecimal:

fantasiawandering:

laughlikesomethingbroken:

digitaldiscipline:

midnightmindcave:

bold-sartorial-statement:

systlin:

beautifultoastdream:

thatlittleegyptologist:

rudjedet:

thoodleoo:

quousque:

thoodleoo:

i hate when people in movies/tv are reading ancient languages and they translate everything really smoothly and poetically, as if when people who study ancient languages aren’t consulting three different commentaries and sobbing profusely when we read

ok so like…. it says

“come you all into the deepest cavern, or maybe that’s fireplace, depends on usage, and having come may you give your…. treasures? Skin? Pants? I don’t know, something…. to the….. about-to-be-adored guy, that one who…. okay, he either causes earthquakes or sleeps a lot, I think this might be an idiom….”

“ok, sorry that took so long and i hate to disappoint but i’m still not entirely sure what it means, like, it could be something about a religious ceremony or it could be a dick joke. leaning towards dick joke, might be both. knowing the ancients, probably both. this could very well be an ancient dick temple and we should probably leave.”

Funnest part is when you get shit like this:

image

Why yes that is a text comprised of almost exclusively crocodile hieroglyphs.

We also can’t get a coherent translation because the grammar makes absolutely no sense. Participles and Participial statements all the way. Sobek who is Crocodile of Crocodopolis who advances the Crocodile for the Crocodiles….

The crocodile hieroglyph is also used to write sovereign and an adjective meaning power…so the text is suuuuuuuper confusing.

I can’t help but wonder if the crocodile hieroglyph text (which I never knew about, that is AMAZING) is the ancient equivalent of a sestina or another complex poem form. With the crocodile symbol meaning so many different things, and the result being so difficult to translate, it might make more sense as a poem or some other stylistically rigid text.

Either that, or it was the Egyptian equivalent of a student being made to write lines on the chalkboard.

I will not take the name of Lord Sobek in vain

I will not take the name of Lord Sobek in vain

I will not take the name of Lord Sobek in vain

I will not…“Shakes out chiseling hand” Take the name of Lord Sobek in vain….

Looks like an ancient shitpost to me.

mai nayme is hep
and wen i wryt
upon the wal
so smooth and wite
i bless the kynnge
commend his akh
but then get tyred
and carve the croc

It’s the equivalent of “Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.”

this is making me think of that story that was written in order to explain why simplifying Chinese characters to one character per syllable is a really bad idea

image

Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek  Sobek Sobek

Hathor, Hathor

Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek

Hathor, Hathor

Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek

Hathor, Hathor

Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek Sobek  Sobek Sobek

Ahh Set! Ahh Set!

Set! It’s Set! Ooooo, it’s a Set!

Did you just

(via eric-coldfire)

142,243 notes4 years ago

Anonymous: WAIT A GOD DAMN MINUTE DOES THAT MEAN FEMGEAR IS JUST BROGEAR WITH THE CROWN THING??


image

no

3 notes4 years ago

meltyeye:

(via kalianos)

11,165 notes4 years ago
eric-coldfire:
“ ambris:
“ Commission for Ractogamer of Shantae in her silliest alternate outfit

eric-coldfire:

ambris:

Commission for Ractogamer of Shantae in her silliest alternate outfit <3

I adore Shantae so much, and she’s always a delight to draw~~

– DONATIONS –
– KO-FI –
– PATREON –

Dayum.

(via eric-coldfire)

878 notes4 years ago

(via kalianos)

24,558 notes4 years ago
hatsuzuki:
“ クッパ姫「ピーチ姫だと思ったか!残念だったな!!」 pic.twitter.com/jTwad5WcPN
— saino (@saino_m) September 24, 2018 ”

hatsuzuki:

クッパ姫「ピーチ姫だと思ったか!残念だったな!!」 pic.twitter.com/jTwad5WcPN

— saino (@saino_m)
September 24, 2018

(Source: twitter.com, via eric-coldfire)

247 notes4 years ago

phendranadrifts:

since turning bowser into a girl was so successful let me propose something truly innovative: we take the legend of king arthur, and

image

(via not-the-conversation-starter)

6,792 notes4 years ago